Гаврилова В.Г.

Материал из Mari-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гаврилова Валентина Григорьевна – кандидат филологических наук (2003), доцент (2006).

Родилась 18 октября 1974 г. в дер. Олоры Параньгинского района Марийской АССР. В 1991 г. окончила Олорскую среднюю школу и поступила в Марийский государственный университет. В 1996 году закончила историко-филологический факультет Марийского государственного университета с присвоением квалификации «Филолог. Преподаватель марийского языка и литературы, русского языка и литературы». В 1996–1999 гг. обучалась в аспирантуре по специальности «Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (финно-угорские и самодийские языки)». Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор Ю.В. Андуганов. В 2003 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Способы выражения количества предметов в марийском литературном языке».

С 2001 по 2003 гг. работала преподавателем кафедры финно-угорских языков Марийского государственного университета. С 2003 г. – старший преподаватель кафедры финно-угорских языков МарГУ, с 2006 г. – доцент кафедры финно-угорских языков.

В настоящее время является ведущим специалистом-экспертом управления печати и массовых коммуникаций Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл.

Основные труды

Статьи, опубликованные в журналах, сборниках, диссертации, книги, программы, тезисы докладов, рецензии

  • О синтаксическом способе выражения множества предметов в марийском языке // Тезисы докладов международной научной конференции «Структура и развитие волжско-финских языков». – Йошкар-Ола, 1996. – С. 11-13 (Соавт. Андуганов Ю.В.).
  • Основные средства выражения неопределённо малого количества предметов в марийском языке // Проблемы марийской филологии (сборник статей аспирантов). – Йошкар-Ола, 1999. – С. 3-7.
  • Об одном из способов выражения множественности предметов в марийском языке // Финно-угроведение. – 1999. – № 4. – С. 46-54.
  • Средства выражения приблизительного количества предметов в марийском языке // Шестые Вавиловские чтения. Россия и мировое сообщество в поисках новых форм стабильности. Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Ч I. – Йошкар-Ола, 2002. – С. 255-256.
  • Сравнение как одно из средств оценки неопределенно большого и малого количества в марийском языке // Международная научно-практическая конференция «Функционирование языков и состояние этнокультуры восточных финно-угорских народов: проблемы и перспективы развития». – Саранск, 2003. – С.
  • Лексический способ выражения единичности в марийском языке // Седьмые Вавиловские чтения. Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Ч I. – Йошкар-Ола, 2003. – С. 51-53.
  • Особенности функционирования числовых форм названий парных предметов в марийском языке // Язык и == Литература == в поликультурном пространстве. Материалы региональной научно-практической конференции. – Бирск, 2003. – С. 135-137.
  • Количественные местоимения как лексический способ выражения неопределенного количества предметов в марийском языке // Актуальные проблемы финно-угроведения. Материалы региональной научно-практической конференции. Ч. 1. – Бирск, 2004. – С. 51-53.
  • Форма единственного числа имени существительного с обобщенно-собирательной семантикой в марийском языке // Актуальные проблемы межкультурных и межъязыковых контактов. Материалы научно-практической конференции, посвященной 90-летию со дня рождения профессора Н.Т. Пенгитова. – Йошкар-Ола, 2004. – С. 32-36.
  • Лексический способ выражения единичности в марийском языке // Седьмые Вавиловские чтения. Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Ч I. – Йошкар-Ола, 2004. – С. 361-365.
  • Имена числительные как средство оценки неопределенно большого количества предметов в марийском языке // Восьмые Вавиловские чтения. Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Ч. II. – Йошкар-Ола, 2004. – С. 64-66.
  • Морфологический способ выражения единичности в марийском языке // Марийская филология. Учёные записки историко-филологического факультета.– Йошкар-Ола, 2005. – Вып.5. – С. 68-73.
  • Об основном средстве выражения неопределённо малого количества в марийском языке // Марийская филология. Ученые записки историко-филологического факультета. – Йошкар-Ола, 2006. – Вып. 7. – С.22-25.
  • Способы и средства выражения точного количества предметов в марийском языке // Материалы XIII республиканской научно-практической конференции «Марийское краеведение: опыт и перспективы, его использование в системе образования». - Йошкар-Ола, 2007. – С. 46-50
  • Способы выражения количества предметов в марийском языке. – Йошкар-Ола, 2009. – 151 с.
  • История изучения категории количественности в финно-угроведении // Материалы IV Всероссийской научной конференции финно-угроведов «Языки и культура финно-угорских народов в условиях глобализации» (17-20 ноября). – Ханты-Мансийск. – 2009. – С. 41-44
  • Преподавание финского языка в Марийском государственном университете // Материалы Международной научно-практической конференции «Финно-угорские языки в образовательном пространстве». – Ижевск, 2010. – С. 25-32
  • Средства выражения определённого и неопределённого количества предметов в марийском языке // Тезисы XI Международного конгресса финно-угроведов. Часть 2. – Пилишчаба, 9-14 августа, 2010. – С.91-92.
  • The Means of Expressing Indefinite Quantity of Objects
  • in the Mari Language // Материалы IX Международного конгресса финно-угроведов. Часть 4. – Пилишчаба, 2010. – С.110-113.
  • Особенности образования химических терминов в марийском языке // Международный журнал Финно-угорский мир. – Саранск. – 2011. – №1. – С. 16-18.
  • Глагольная множественность в марийском языке // Наука. Образование. Молодежь: сборник статей. – Йошкар-Ола, 2011. – С. 31-37.
  • Lähdekielenä mari: suomen kielen opettamisen apuna // Типологические аспекты многоязычия в современном образовательном пространстве: сб.ст. – Ижевск, 2011. – С. 43-48.
  • Словарь физических терминов на марийском языке для общеобразовательных школ. Сыктывкар-Ижевск-Йошкар-Ола-Саранск-Бадачоньтомай, 2011. – 48 с.
  • Словарь химических терминов на марийском языке для общеобразовательных школ. Сыктывкар-Ижевск-Йошкар-Ола-Саранск-Бадачоньтомай, 2011. – 43 с.
  • Переключение кодов в марийском языке (на примере имён числительных) // Материалы VIII Международного симпозиума «Языковые контакты поволжья». – Йошкар-Ола, 2011. – С.219-223.
  • Марийско-русский билингвизм: переключение и смешение кодов // Язык и == Литература == в поликультурном пространстве. Материалы заочной конференции «Язык и == Литература == в поликультурном пространстве». Вып. 7. – Бирск: Бирская гос. соц.-пед. акад., 2011. – С. 31-36.
  • Попеременное использование единиц марийского и русского языков в устном дискурсе // Вестник Марийского государственного университета. – Йошкар-Ола, 2012. – № 8. – С.98-99.
  • Кодовое переключение в марийском языке (на примере использования глаголов русского языка) // Казанская наука. 2012. – №1. – С.182-184.
  • Изучение кодового переключения в трудах финских ученых // Третьи грузовские чтения: новации и традиции филологической науки. Материалы научной конференции, посвященной 80-летию со дня рождения проф. Грузова Л.П. – Йошкар-Ола, 2012. – С. 23-28.
  • Дублирование как одно из проявлений переключения // Финно-угорский мир. – Саранск. – 2012. – № 3. – С. 56-59.
  • Практический курс финского языка: учебно-методическое пособие. – Йошкар-Ола, 2012. – 88 с.
  • Переключение кодов в художественной литературе на марийском языке // Филология и культура. – Казань. – 2013. – №1. – С. 30-35.
  • Этноидентифицирующая функция кодового переключения // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов. – 2013. – №6. – Ч.2. – С.53-57.
  • Марийско-русское переключение и смешение кодов // Вестник Удмуртского университета. Серия 5: История и филология. – Ижевск, 2013. – Вып. 2. – С. 16-22.
  • Дискурсивные маркеры смешанных марийско-русских высказываний // Языковые контакты народов Поволжья: актуальные проблемы морфологии и синтаксиса: материалы IX Междунар. симпозиума, Саранск, 13-15 июня 2013 г.  – Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2013. – С. 38-41.
  • Взаимодействие марийского и русского языков в речевой практике мари // Проблемы марийской и сравнительной филологии. – Йошкар-Ола, 2014. – С. 219-226.
  • Марийско-русское внутрифразовое кодовое переключение // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов. – 2014. – №5. – Ч.1. – С. 53-58.
  • Марийско-русский билингвизм: переключение и смешение кодов. – Йошкар-Ола, 2014. –212 с.
  • Особенности интеграции марийского и русского языков в устной речи // Материалы V Всероссийской конференции финно-угроведов «Финно-угорские языки и культуры в социокультурном ландшафте России». – Петрозаводск, 2014. – С. 530-532.
  • Иноязычные вкрапления в устных высказываниях на марийском языке // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – Кострома. – 2014. – № 5. – C.178-181.
  • Социолингвистика (на материале марийского языка). – Йошкар-Ола, 2015. - 148 с.
  • Особенности внутрифразового марийско-русского кодового переключения // Финно–угорский мир. Саранск, 2014. – № 2 – С. 31-34.
  • Межфразовое марийско-русское кодовое переключение // Juuret marin murteissa, latvus yltää Uraliin. – Helsinki, 2014. – С. 73-84.
  • Лексико-семантические особенности смешанных марийско-русских высказываний // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1; URL: http://www.science-education.ru/121-17237.
  • Социолингвистические аспекты изучения марийского языка // Язык и социум: материалы Межрегиональной научно-практической конференции, посвященной Дню марийской письменности. – Йошкар-Ола, 2015. – С. 46-55.
  • Грамматические особенности слов-включений в речи на марийском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики.– Тамбов. – 2015, №4. – Ч.1. – С. 65-67.
  • Окказиональные заимствования в устной речи мари // Филологические науки. Вопросы теории и практики.– Тамбов. – 2015. – №4. – Ч.1. – С. 68-70.
  • Тематические группы иноязычной лексики билингвальных марийско-русских высказываний // Вестник Удмуртского университета. Серия 5: История и филология. – Ижевск, 2015. – Вып. 2. – С. 96-102.
  • Структура тематически обусловленного кодового переключения в марийском языке // Современное удмуртоведение в контексте компаративистики, контактологии и типологии языков. – Ижевск-Будапешт, 2015. – С.190-195.
  • Билингвальный повтор как один из структурных видов марийско-русского кодового переключения // Проблемы марийской и сравнительной филологии. Сборник статей. – Йошкар-Ола, 2015. – С. 19-27.
  • Code-switching as a Typical Speech Behavior of Mari People in Mari-Russian bilingualism // Congressus Duodecimus Internationalis Fenno-Ugristarum. Book of Abstracts. – Oulu, 2015. – S. 217. CIFU12-BookOfAbstracts.pdf ERIH.

Литература

Ссылки